Skip to main content
European Commission logo
European Website on Integration
15 June 2019

Dictionnaire élémentaire: Français-Tigrigna-Luxembourgeois

Untitled

Avec l'arrivé de demandeurs de protection internationale venant d'Erythréé, la langue tigrigna pouvait constituer un obstacle pour la communication. Pour surmonter cet obstacle, l’Association de soutien aux travailleurs immigrés (ASTI) a élaboré un dictionnaire Français-Tigrigna-Luxembourgeois avec le support du Ministère de l'Education Nationale.

Le dictionnaire trilingue est conçu comme un outil permettant aux apprenants de poursuivre leur apprentissage du français de façon autonome, tout en se familiarisant avec le luxembourgeois. Il inclut également une série d’informations pour se repérer au Luxembourg et mieux comprendre ses institutions et son fonctionnement.

Il s’adresse aux demandeurs et bénéficiaires de protection internationale, mais aussi aux nombreux bénévoles et enseignants qui leur dispensent des cours de langue ainsi qu’aux travailleurs sociaux avec lesquels ils sont en contact et à toute personne intéressée.

La décision d’éditer des dictionnaires, l’un pour les arabophones, l’autre pour les persanophones et le troisième pour les locuteurs du tigrigna a été prise avec le ministre de l’Éducation nationale, de l’Enfance et de la Jeunesse, Claude Meisch.

Untitled
English
(4.24 MB - PDF)
Download

Details

Authors
ASTI
Geographic area
Luxembourg
Contributor type
Organisations-non-gouvernementales/société civile
Original source
Posted by
Serge Kollwelter
Country Coordinator

Related content

France : Semaine de l’intégration 2024

La direction générale des étrangers en France du ministère de l’Intérieur ainsi que ses partenaires organisent, du 14 au 18 octobre 2024, pour la

Journée d’histoire belge des migrations

Le 25 septembre se tiendra aux Archives Générales du Royaume, la septième édition de la journée d’histoire belge des migrations. L’événement contribue
More content