Le multilinguisme est souvent vanté comme une caractéristique du Grand Duché, voir un avantage.
Quid des côtés ombre, à savoir celles et ceux qui ne maitrisent pas les 3 langues officielles que sont le Luxembourgeois, le Français et l'Allemand?
Cette table ronde réunit les experts suivants pour en débattre les avantages et obstacles des nombreuses langues (officielles) au Grand - Duché:
- Pierre Reding (Commissaire à la langue luxembourgeoise),
- Daniela Clara Moraru (Languages.lu, ex-présidente de CSV International),
- David Foka(d’Bréck),
- Antoni Montserrat Moliner (PiiLux)
Elle sera animée par Julien Gannard (d’Bréck).
Practical information
- Venue
- Centre sociétaire Cents 167, rue de Trèves, L-2630 Cents, Luxembourg Salle des fêtes n° 2
- Where
- Luxembourg
- When
- to
- Languages
- French
- Organiser
- t'Bréck
- Source
- Posted by
Related content
Studienpräsentation & Diskussion: Inclusive Districts of Democracy. Politische Beteiligung von Menschen mit Fluchtgeschichte in Wien
Seit 2014 kamen über 14.000 Menschen mit Fluchtgeschichte nach Wien. Für sie ist demokratische Mitgestaltung und Partizipation nicht
Wunsch und Wirklichkeit der Einwanderungsgesellschaft Deutschland
Mit der Verabschiedung des Koalitionsvertrages 2021 wurden zahlreiche migrations- und integrationspolitische Maßnahmen angekündigt. Mehrere Vorhaben
Die Kita als umkämpftes Feld: Selektionsprozesse beim Zugang zur Kita
In einer aktuellen Studie im Modul „Institutioneller Rassismus“ des Nationalen Diskriminierungs- und Rassismusmonitors (NaDiRa) am Deutschen Zentrum
Lehrgang: "Diversität und interkulturelle Kompetenzen"
Die Auseinandersetzung mit den Themen Migration, Integration sowie Umgang mit Diversität sind geprägt von Emotionalität, Vorurteilen und Ausgrenzung
Speyerer Migrationsrechtstage 2023: Die Weiterentwicklung des Fachkräfteeinwanderungsgesetzes
Unter der wissenschaftlichen Leitung von Frau Prof. Dr. Constanze Janda finden am 18. und 19. September 2023 an der Universität Speyer die 7. Speyerer